dinsdag 20 september 2011

De magische blauwe stoel

 De Palestijnse Autoriteit, niet voor een kleintje vervaard, heeft niet alleen buiten Palestina campagne gevoerd voor een Palestijns lidmaatschap van de Verenigde Naties, maar ook wel degelijk daarbinnen. Vandaag, dinsdag 20 september, werd in Ramallah - voor een publiek dat meer uit pers dan uit toeschouwers bestond - een gigantische blauwe stoel onthuld, als symbool voor de blauwe zetel in de Algemene Vergadering die Mahmoud Abbas en de zijnen hopen te verkrijgen.   

 De belangstelling voor deze belangwekkende gebeurtenis mag dan te wensen over hebben gelaten, het belachelijke karakter van de actie is gelukkig niet iedereen ontgaan. In Palestina gaat dezer dagen het volgende schone lied rond, getiteld 'Al Kursi al-Azraq' ('De Blauwe stoel'):


This is the story of a magical blue chair… A blue chair that will
travel, soar and fly!
It comes in dark blue…and in white, Palestine, is drawn (2X)
This chair…is not just any chair (2X)
This chair is an extraordinary and magical kind!
This blue chair…can rise high
This blue chair…can achieve
It can a bring us a state
This chair is one magical blue chair!

This is the story of a magical blue chair…a blue chair that will
travel, soar and fly
It comes in dark blue…and in white, Palestine, is drawn
This Chair…is not just any Chair (2X)
This chair is an extraordinary and magical kind!
This blue chair… a chair for our refugees
This blue chair…will give us our “Right of Return”
This chair…will give us back Jerusalem and Palestine

This is the story of a magical blue chair…a blue chair that will
travel, soar and fly
It comes in dark blue…and in white, Palestine, is drawn
This Chair…is not just any Chair (2X)
This chair…is of an extraordinary kind
We’ve got our blue chair…with its own number too
An enemy to the settlements it serves
We are the Palestinians…with our magically dangerous blue chair
We are people…not like any other people
We are people… who have fallen in love with chairs!

h/t voor Joseph Dana (Ibn Ezra) die de foto op twitter zette en de vertaling van het lied op het blog +972

2 opmerkingen:

Elisabeth zei

Dit liedje lijkt me ook erg leuk. Misschien dat jij de tekst kan verstaan?
http://www.youtube.com/watch?v=u2oK9COcn7c

Abu Pessoptimist zei

Ik kan het maar een klein beetje verstaan, maar het is een iets positiever lied, om het zo maar te zeggen. De titel is 'Ik wacht op een Palestijnse staat in september'. Ma'an News schreef erover, hier: http://www.maannews.net/eng/ViewDetails.aspx?ID=422029