vrijdag 24 december 2010

Merry Christmas

Ik wil bij deze al mijn christelijke lezers een goede Kerst toewensen. Merry Christmas, zoals hier op deze foto geschreven staat.
De wens is eerlijk gemeend, maar de foto voegt er natuurlijk een dimensie aan toe. Dit is 'de Muur' bij Bethlehem die de economie verlamt, delen van Bethlehem en delen van het land van Bethlehem, heeft afgesneden van de rest van de stad, en het vrije verkeer hindert. Niet voor niets staat er voluit 'Merry Christmas from Bethlehem Ghetto' geschreven. Dat is dan ter herinnering aan het feit dat feesten in het heilige land voor velen, ook als ze doorgaan,  de nodige beperkingen ondervinden.
 Dat die feesten desondanks inderdaad toch wel plaatsvinden blijkt uit de foto eronder, uit de plaats Beit Sahour naast Bethlehem, die net als Bethlehem zelf overwegend christelijk is. Op de foto - van Ma'an News - is het optreden te zien van padvinders tijdens het aansteken van de kerstboom op het belangrijkste plein van het dorp. Traditioneel gebeurt dat midden-december.

Ook Bethlehem heeft zo'n boom, op het Manger plein voor de Geboortekerk, en er zijn duizenden toegestroomd voor de traditionele nachtmis die in de Kerstnacht wordt gehouden, zoals te zien is op de foto's hieronder. .
 (Foto's resp. Marla Glenna en Fabina Stamm, Palestinian News network PNN)

Waar geen kerstboom staat - maar ongetwijfeld wel had moeten staan - is Nazareth Illit, een overwegend Joodse voorstad van het Arabische Nazareth in Galilea, in het eigenlijke Israel. De stad heeft een aanzienlijke christelijke minderheid, zowel bestaande uit Arabieren als uit Russische immigranten. Deze minderheid had ook wel een kerstboom gewild, maar burgemeester Shimon Gapso  vond dat het verzoek van de Arabieren om een kerstboom te plaatsen in het Arabische gedeelte van de stad 'een provocatie' was. 'Nazareth Illit is een Joodse stad en het zal niet gebeuren - niet nu en niet volgend jaar - niet zolang ik burgemeester ben.' Gapso verwees naar het belendende Nazareth dat overwegend Arabisch is en overwegend christelijke en zei: 'Dat ligt hiernaast. Daar kunnen ze hun gang gaan.'
De Arabische en christelijke minderheid in de stad noemde zijn beslissing racistisch. En Shukri Awawdeh, een moslim-lid van de gemeenteraad, zei: 'Toen we de burgemeester vroegen om een kerstboom neer te zetten in de Arabische wijken van Nazareth Illit, zei hij: dit is een Joodse stad, geen gemengde stad. Maar,' aldus Awawdeh, 'er wonen 10.000 Arabieren, meest christenen, in de stad en er is ook een grote gemeenschap van christelijke Russische immigranten. De mensen hier, Joden, christenen en moslims, leven in harmonie, maar als de burgemeester zoiets doet maak dat het er niet beter op. 

Gapso's weigering om een boom te plaatsen staat intussen natuurlijk niet op zichzelf. Er is het laatste jaar, afgezien van een stortvloed van eng-nationalistische en etnocentrisch-Joodse en wetsvoorstellen, ook sprake van een toenemend aantal uitingen van xenofobie en racisme. Vooral de laatste maanden lijkt dat erger dan ooit. Een bejaarde verhuurder die kamers verhuurde aan Bedoeienen in Safed werd bedreigd. De opperrabbijn van Safed, Shmuel Eliahu, vaardigde een psak (religieuze uitspraak) uit dat het Joden verboden is aan niet-joden te verhuren of te verkopen, en een reeks van tientallen collega-rabbijnen stelde zich achter hem zonder dat er van overheidswege tegen dit schandalige gedrag werd opgetreden, van de deze religieuze voormannen, die nota bene door de overheid zelf worden betaald.

En zo kunnen we nog wel even doorgaan. Maandag was er een demonstratie in Bat Yam, georganiseerd door de beruchte kolonisten Baruch Marzel en  Itamar Ben-Gvir, waar onder meer werd geroepen dat Joodse vrouwen die met Arabieren uitgaan gedood moeten worden. 
Donderdag was er een demonstratie op het centrale Zionsplein in Jeruzalem van enkele duizenden die de brief steunden van de rabbijnen die het verbod uitvaardigden om huizen aan niet-Joden te verkopen of verhuren. Eregast was de  rabbijn die hiermee was begonnen, ja inderdaad, opperrabbijn Shmuel Eliahiu van Safed. (hier op de foto tijdens zijn optreden. - het opschrift op het spreekgestoelte luid - even simpel als pathetisch: Eretz Jisrael shelanu, het Land Israel is van ons).
Tijdens de demonstratie werden pamfletten uitgedeeld waarin werd gezegd dat 'premier Benjamin Netanyahu gesprekken  voert met afgevaardigden van Hussein Obama en een massale verdrijving van plan is die honderden kolonisten ongelukkig zal maken, de weg zal effenen voor een overname van de Westoever door Hamas en miljoenen Joden in het Heilige Land in gevaar zal brengen'. 
Volgens de Tora,' aldus het pamflet, 'kunnen de premier en de minister van Defensie (Barak) niet op hun post blijven en is de regering die hen steunt voorbestemd om te worden ontbonden, aangezien zij een groot gevaar vormt voor het Israelische volk en hun land.'
Enfin: Merry Christmas, toch maar.

4 opmerkingen:

Trees zei

Dank voor dit weblog. Ook hele fijne dagen toegewenst, en ga er mee door. Ik mis het als er eens geen nieuwe artikelen opstaan.

Herman zei

Ook hartelijk dank voor alle werk en uren die je in dit blog wilt steken Maarten Jan!
Ook ik mis het wanneer er eens geen nieuwe artikelen op staan.

SUMUD

Abu Pessoptimist zei

Tja, ik was in Normandië en door de sneeuw kon ik niet dagelijks bij een internet verbinding komen. Was trouwens ook wel weer even bevrijdend. Maar dank voor jullie woorden. En ik zal voorlopig zeker nog wel even doorgaan.

Anoniem zei

De Kerstdagen zijn bijna voorbij nu ik dit lees, dus om je nu nog fijne dagen te wensen is het te laat. Ik kijk bijna dagelijks op je weblog net als naar zoveel andere websites en logs. Ik mis het ook als je er even niet bent. Er staan altijd zulke goede artikelen op die ons zo goed op de hoogte houden van de situatie daar. Ik heb pas "De Brug" van het SIVMO weer ontvangen. Daar staan ook weer heel goede verslagen in. Ik raad iedere lezer van dit weblog aan een abonnement op "De Brug" te nemen.
Maarten Jan en zijn lezers, alvast een goede jaarwisseling en ga door met dit weblog zo lang als nodig.

Corrie